Entrevistas

 

Traducciones

 


 
Entrevista a Salvador Vidal

 

indianaJones.es tuvo hace tiempo el gran honor de poder entrevistar a Salvador Vidal en Julio de 2003, un actor de doblaje muy querido entre todo fan de Indiana Jones. Como todos sabéis Salvador es la persona que pone el alma a la interpretación de Harrison Ford para la versión en español de las películas.

Recordamos perfectamente aquella entrevista como si fuera ayer, y eso que han pasado ya 10 años, fue una amena charla con un profesional del doblaje en una bonita cafetería de un hotel de Barcelona. Precisamente por esos 10 años nos parecía una buena cifra para retomar la charla con Salvador.


 

- Entrevista -
Febrero 2013

 

- Hola Salvador, nos alegra mucho que nos concedas parte de tu tiempo para que puedas charlar con nosotros. La anterior entrevista gustó mucho a los fans y por eso nos hacía ilusión retomarla.

Un placer estar aquí otra vez con vosotros.

- Desde la última vez que hablamos con usted. ¿Cómo ha pasado el tiempo para el mundo del doblaje? ¿Ha cambiado para bien o para mal? ¿O sigue todo igual?

Ha cambiado mucho y no para bien precisamente. Últimamente se acusa la falta de trabajo y el cierre de estudios como es el caso de Sonoblok, el que podríamos llamar “templo del doblaje” y referente de las grandes producciones.

- En la primera entrevista, te preguntamos sobre tus actores preferidos de por entonces. ¿Cuáles con los actores actuales y de nueva generación con los que más disfrutas viendo sus películas?

Me parecen muy buenos Leonardo Di Caprio, Matt Damon, Ryan Gosling y Joss Hornett.

- De los actores habituales a los que dobla. ¿Cuál crees que es el mejor actor?

Mejor, nadie. A cada cual lo suyo. Sigo teniendo debilidad por Ed Harris y su versatilidad. Es un actor muy natural que llena la pantalla como nadie y que escoge muy bien sus personajes.

- En la anterior entrevista nos hablaste del trabajo que más orgulloso te sentías. ¿Cuál sería el trabajo con el que ha quedado una espinita por pensar que podría haber salido un poco mejor?

Al terminar un trabajo, es lógico que queden dudas (ligeras) sobre lo que has hecho. Algún que otro take… pero es normal, cuestión de profesionalidad. Nada grave y que dura lo que el trayecto en coche volviendo a casa. Lo que si es cierto es que sigo durmiendo mal la noche previa a un comienzo de película. Todavía…

- ¿Y el personaje o actor que más le ha costado doblar?

El actor que más me cuesta…. dejémoslo ahí, por elegancia.

- Hace tiempo nos comentaste que no querías redoblar En Busca del Arca Perdida porque Jesús Ferrer hizo un gran trabajo y no había que tocarlo, que podrías aceptar en caso de ser absolutamente necesario. Recientemente se hizo dicho redoblaje para la versión Bluray de la película. Se ha mantenido el doblaje original y además la nueva versión. ¿Qué le comunicaron a usted al respecto? ¿Problemas con el audio original? ¿Unificación de la saga?

Supongo que fue para la unificación de la saga. Hablé con Jesús (gran profesional y amigo que desgraciadamente ya no está con nosotros) y con mucho sentido del humor me dijo: no te preocupes, tú el castellano y yo el catalán. Pues eso.

- En cuanto al trabajo de doblaje, suponemos que un redoblaje debe ser más complicado aun, sobre todo para una película con muchos seguidores y que tiene ya más de 30 años. ¿Qué problemas o dificultades tuvisteis para dicho doblaje?

Ninguna dificultad. Lo abordé como un doblaje más. Según me han comunicado algunos seguidores que la han visto, el resultado es óptimo a pesar del tiempo transcurrido. Yo no la he revisado, la verdad.

- Tenemos conocimiento que el redoblaje se realizó bastante antes de la salida del Bluray (septiembre 2012), dado que en la exposición de Indiana Jones en Valencia (diciembre 2011) había vídeo con escenas de las películas y su doblaje. A parte de la película ¿se realizó pensando también en la exposición?, ¿tenía conocimiento de ello?

No tenía ni idea. Nadie que yo recuerde me comunicó nada, aunque debo reconocer que soy bastante despistado.

- Hace bastante tiempo pudo realizar un par de trabajos como director de doblaje. Tanto tiempo en el mundo del doblaje y con tanta experiencia. ¿No le llama la atención el pasar más tiempo del lado de la dirección?

Dirigí varias películas y dos series en Estudios Carbonell, pero me prometí a mi mismo que jamás volvería a sentarme en una mesa de dirección. La experiencia fue positiva pero, sinceramente, a mí lo que me gusta es interpretar y punto. Soy actor. El atril me chifla…

- Ahora se están abriendo un montón de escuelas de doblaje. ¿No le atrae la enseñanza?

Me remito a lo anterior. Ni loco… ni siquiera una masterclass, (algo que me han propuesto en varias ocasiones). Soy un gran tímido, no lo olvidéis. De todas formas creo que como profesor sería bastante plasta, ya que lo primero que haría es enseñar a leer y dar sentido a cualquier texto, me parece fundamental. No me soportarían.

- Desde la Última Cruzada hasta La Calavera de Cristal pasaron 19 años. ¿Qué le supuso a usted volver a doblar al personaje de Indiana Jones en esta nueva entrega? ¿Notó alguna diferencia en la realización del trabajo respecto a las anteriores películas?

Pues la verdad… un coñazo. A mi parecer, es la más floja de todas. No me gustó nada.

- La noticia más sonada de finales del año pasado fue la compra de LucasFilm por parte de Disney. ¿Qué le pareció?

Me sobrepasan esas fusiones entres las grandes majors. No sé si beneficia a la industria o lo dejamos todo en manos de tecnócratas. No sé…. habrá que esperar.

- Dicha noticia deja un poco parado la realización de más películas de Indiana Jones. Los fans prácticamente ya empiezan a asumir que de haber más películas, no sería con Harrison Ford. Se empieza a rumorear sobre un renacimiento de la saga con un actor nuevo, o incluso en películas de animación tipo Tintín. ¿Crees que sería buena idea? ¿Qué opción le atrae más como espectador? ¿O mejor dejar tranquilo el personaje tal y como está?

Rotundamente: hay que dejarlo como esta. Lo de las películas de animación es otro mundo.

- Se rumorea que en la nueva película de Star Wars, el Episodio VII, saldrá Harrison Ford, Mark Hammill y el resto de protagonistas de la trilogía original, ¿Te gustaría volver a doblar a un nuevo Luke Skywalker más adulto?

Firmo ahora mismo. En este caso me encantaría, sería divertido.

- A parte del cine ¿Qué otras aficiones tiene Salvador Vidal?

La fotografía, me apasiona.. y como referentes Chema Madoz o Annie Leibovitz, dos genios.

- Recuerdo que hace 10 años estaba aprendiendo a tocar el piano. ¡Ya tienes que ser todo un virtuoso!

Pues nada… os venís a casa una tarde y lo comprobáis. En serio, no se me da mal... pero de ahí a virtuoso...

- Recientemente salió la noticia de la retirada de Constantino Romero. ¿Ves cerca o lejos el momento de dejar de trabajar?, ¿En qué dedicarías todo ese tiempo libre?

Solo si notase que merman mis facultades o que ya no me apasiona el trabajo, lo dejaría. De momento tenéis Salva para rato. Espero no cansaros y que sigáis disfrutando conmigo. Yo me entregaré al cien por cien, como siempre.

- Muchas gracias Salvador por concedernos nuevamente la entrevista y pasar un rato agradable con nosotros.

Gracias por el seguimiento. Me tenéis a vuestra disposición.

 

-Arriba-

Indiana Jones es una marca registrada de Paramount Pictures & LucasFilms Ltd.
IndianaJones.es no es Web Oficial. Es una web de Fans y para Fans
Comunidad Fan Española de Indiana Jones 2001-2012
www.IndianaJones.es